en-expressions 역대급 영어로? — best ever보다 자연스러운 표현 “역대급”은 영어로 “the best ever”도 되지만, 원어민은 “all-time best”, “next level”, “unmatched” 같은 표현을 더 자주 씁니다. By PODO April 8, 2026
en-expressions 업로드하다 영어로? — upload vs post 어떤 걸 쓸까 영어에서 upload와 post는 미묘하게 다릅니다. 상황에 맞는 정확한 표현을 알아봅니다. By PODO April 8, 2026
en-expressions 언팔하다 영어로? — unfollow를 자연스럽게 SNS에서 언팔하는 상황을 영어로 자연스럽게 말하는 방법을 알아봅니다. By PODO April 8, 2026
en-expressions actually 영어로? — 너무 쓰면 잘난 척처럼 들리는 이유 actually를 습관적으로 쓰면 원어민에게 거슬릴 수 있습니다. 올바른 사용법을 알아봅니다. By PODO April 8, 2026
en-expressions 어이없다 영어로? — ridiculous 말고 원어민 표현 “어이없다”는 황당하고 기가 막힌 감정을 담은 표현입니다. ridiculous로 번역할 수 있지만, 원어민들은 일상에서 더 다양하고 자연스러운 표현을 사용합니다. By PODO April 8, 2026
en-expressions 어색하다 영어로? — awkward 말고 다른 표현 “어색하다”는 분위기가 불편하거나, 익숙하지 않아 자연스럽지 못한 느낌을 말합니다. awkward가 대표적이지만, 어색함의 종류에 따라 더 적확한 표현이 있습니다. By PODO April 8, 2026
en-expressions 어렵다 영어로? — difficult만 쓰면 딱딱한 이유 “어렵다”를 “difficult”로만 표현하면 딱딱하고 격식적입니다. 일상에서는 “tough”, “tricky”, “challenging”, “a struggle” 같은 표현이 더 자연스럽습니다. By PODO April 8, 2026