직장에서 직급별로 달라지는 일본어 경어 사용법 | 무제한 1:1 외국어 레슨, 포도 블로그

직장에서 직급별로 달라지는 일본어 경어 사용법

일본 직장에서 직급에 따라 달라지는 경어 사용법을 알아보고, 비즈니스 상황에서 흔히 쓰이는 경어 표현들을 배워요. 대화를 통해 자연스럽게 일본어를 익히는 것도 좋은 방법이에요.


안녕하세요! 무제한 1:1 외국어 레슨 포도스피킹입니다.
직장에서의 경어 사용은 일본어를 배우는 분들이 가장 어렵게 느끼는 부분 중 하나인데요. 특히 직급에 따라 사용하는 경어가 달라질 수 있어요. 오늘은 일본 직장에서 직급에 따라 어떻게 경어가 달라지는지를 알아보려고 해요.

Point

  1. 직급에 따라 사용하는 일본어 경어의 차이
  2. 비즈니스 상황에서 흔히 사용되는 경어 표현

자, 그럼 구체적인 상황으로 알아볼까요?

상황별 예시 문장

  1. お疲れ様です。(おつかれさまです。)
    (수고하셨습니다.)
    (오츠카레사마데스)

  2. 承認をお願いします。(しょうにんをおねがいします。)
    (승인을 부탁드립니다.)
    (쇼우닌 오 오네가이시마스)

  3. お世話になっております。(おせわになっております。)
    (신세를 지고 있습니다.)
    (오세와니낫테오리마스)

  4. ご確認ください。(ごかくにんください。)
    (확인 부탁드립니다.)
    (고카쿠닝 쿠다사이)

대화로 학습하기

위에서 배운 표현을 대화와 함께 익혀볼까요?

A: お疲れ様です。プロジェクトは順調ですか。
(수고하셨습니다. 프로젝트는 잘 진행되고 있나요?)
(오츠카레사마데스. 푸로제쿠토 와 쥰쵸우 데스카)

B: はい、順調に進んでいます。ただ、少し承認が必要です。
(네, 순조롭게 진행되고 있습니다. 다만, 조금 승인이 필요합니다.)
(하이, 쥰쵸우니 스슨데이마스. 타다, 스코시 쇼우닌가 히츠요우데스)

A: じゃあ、部長に伝えておきますね。
(그러면 부장님께 전해놓겠습니다.)
(쟈아, 부쵸우니 츠타에테 오키마스네)

B: お世話になっております。よろしくお願いします。
(신세를 지고 있습니다. 잘 부탁드립니다.)
(오세와니 낫테 오리마스. 요로시쿠 오네가이시마스)

A: ご確認ください。新しい資料です。
(확인 부탁드립니다. 새로운 자료입니다.)
(고카쿠닝 쿠다사이. 아타라시이 시리요우 데스)

B: はい、すぐに確認します。
(네, 곧 확인하겠습니다.)
(하이, 스구니 카쿠닝 시마스)

오늘 배운 표현을 포도스피킹에서 실제로 써보기

비즈니스 환경에서 정확한 일본어 회화는 매우 중요해요. 포도스피킹에서 다양하고 자주 발화할 수 있는 기회를 통해, 실제 직장에서도 자연스러운 일본어 사용이 가능해요. 500원 체험레슨으로 그 첫걸음을 시작해보세요.