gaslight 뜻? — 심리 조작을 뜻하는 영어 표현
gaslight는 상대방의 현실 인식을 교묘하게 조작하는 심리적 학대를 뜻합니다. 1944년 영화 Gaslight에서 유래했으며, 현대에는 연애, 직장, 가족 관계에서 널리 쓰이는 표현이 되었습니다.
어디서 쓰는 표현일까?
- 연인이 사실을 부정하며 상대를 혼란스럽게 만들 때 — “내가 언제 그랬어?”를 반복하는 행동이 대표적입니다.
- 직장에서 상사가 부당한 상황을 합리화할 때 — 분명한 잘못을 “네가 예민한 거야”로 돌리는 경우입니다.
- SNS에서 가볍게 농담으로 쓸 때 — 실제 심리 조작이 아닌 작은 거짓말에도 유머로 사용합니다.
실제 사용 예문 5가지
-
Stop gaslighting me — I know what you said. 나한테 가스라이팅 하지 마 — 네가 뭐라고 했는지 알아.
-
He’s gaslighting her into thinking it’s all her fault. 걔를 가스라이팅해서 전부 자기 잘못이라고 믿게 하고 있어.
-
Am I being gaslit, or did she really change the plan? 나 가스라이팅당하는 건가, 아니면 진짜 계획을 바꾼 건가?
-
That’s classic gaslighting behavior. 그건 전형적인 가스라이팅 행동이야.
-
Don’t let anyone gaslight you into doubting yourself. 누가 가스라이팅해서 스스로를 의심하게 만들지 마.
대화로 익히기
A: He told me I was imagining things, but I saw the texts. B: That’s textbook gaslighting. Trust your own eyes. A: I started doubting myself for a moment. B: That’s exactly what gaslighting does. Don’t fall for it.
사용 빈도: 일상 대화와 SNS에서 매우 자주 사용되는 표현입니다. 특히 10대~30대 사이에서 활발하게 쓰이며, 드라마나 영화에서도 자연스럽게 등장합니다.
한눈에 정리
이 표현은 일상 대화, SNS, 문자 메시지에서 자주 등장합니다. 직접 사용해 보면서 자연스럽게 익혀 보세요. 처음에는 듣고 이해하는 것부터 시작하고, 점차 자신의 문장에 넣어 보는 것이 효과적입니다.
포도스피킹에서 직접 말해보기
표현을 아는 것과 직접 말하는 것은 다릅니다. 포도스피킹에서는 1:1 영어 회화 레슨을 매일 무제한으로 제공하고 있습니다. 무료체험레슨으로 먼저 경험해 볼 수 있습니다.