chill 뜻? — cool과는 다른 뉘앙스
chill은 ‘차갑다’라는 원래 뜻에서 벗어나, 느긋하고 편안한 성격이나 상황을 표현하는 슬랭으로 가장 많이 쓰입니다. cool이 ‘멋진’에 가깝다면, chill은 ‘편안한, 여유로운’에 더 가깝습니다.
어디서 쓰는 표현일까?
- 사람의 성격을 표현할 때 — “He’s really chill”은 그 사람이 편안하고 대하기 쉽다는 의미입니다.
- 계획 없이 편하게 쉬는 상태를 말할 때 — “Let’s just chill”은 특별한 것 없이 쉬자는 뜻입니다.
- 누군가에게 진정하라고 할 때 — “Chill out”은 흥분하지 말고 진정하라는 의미입니다.
실제 사용 예문 5가지
-
He’s so chill — nothing ever bothers him. 걔 진짜 느긋해 — 아무것도 신경 안 써.
-
Let’s just chill at my place tonight. 오늘 밤 우리 집에서 그냥 쉬자.
-
Chill out, it’s not that serious. 진정해, 그렇게 심각한 거 아니야.
-
The teacher is pretty chill about late assignments. 그 선생님은 과제 늦게 내는 것에 꽤 관대해.
-
We had a chill weekend — just Netflix and snacks. 편안한 주말 보냈어 — 넷플릭스에 간식만.
대화로 익히기
A: Do you want to go out tonight or stay in? B: I’d rather just chill at home, honestly. A: Same. I’m too tired to do anything big. B: Perfect. Let’s order pizza and watch a movie.
사용 빈도: 일상 대화와 SNS에서 매우 자주 사용되는 표현입니다. 특히 10대~30대 사이에서 활발하게 쓰이며, 드라마나 영화에서도 자연스럽게 등장합니다.
한눈에 정리
이 표현은 일상 대화, SNS, 문자 메시지에서 자주 등장합니다. 직접 사용해 보면서 자연스럽게 익혀 보세요. 처음에는 듣고 이해하는 것부터 시작하고, 점차 자신의 문장에 넣어 보는 것이 효과적입니다.
포도스피킹에서 직접 말해보기
표현을 아는 것과 직접 말하는 것은 다릅니다. 포도스피킹에서는 1:1 영어 회화 레슨을 매일 무제한으로 제공하고 있습니다. 무료체험레슨으로 먼저 경험해 볼 수 있습니다.