already vs yet vs still 차이 — 시간 부사 구분법
already, yet, still은 모두 시간과 관련된 부사이지만, 각각 ‘이미’, ‘아직(의문/부정)’, ‘여전히’라는 다른 의미를 가집니다. 한국어의 ‘아직’이 이 세 단어에 걸쳐 있어서 특히 혼동하기 쉽습니다.
핵심 차이 정리
already는 예상보다 빨리 일어난 일에 씁니다. ‘이미, 벌써’라는 의미로 긍정문에서 사용합니다. “I’ve already eaten”은 “이미 먹었어”입니다.
yet은 아직 일어나지 않았지만 곧 일어날 것으로 기대되는 일에 씁니다. 부정문과 의문문에서 사용합니다. “Have you eaten yet?”은 “아직 안 먹었어?”입니다.
still은 이전 상태가 계속되고 있음을 뜻합니다. ‘여전히, 아직도’라는 의미로 긍정문, 부정문 모두에서 사용합니다. “I’m still waiting”은 “아직도 기다리고 있어”입니다.
비교 예문 5가지
-
I’ve already finished my homework. (이미 숙제 끝냈어 = already) I haven’t finished my homework yet. (아직 숙제 안 끝냈어 = yet) I’m still working on my homework. (아직도 숙제 하는 중이야 = still)
-
She’s already left. (이미 떠났어 = already) Has she left yet? (걔 아직 안 갔어? = yet) She’s still here. (아직 여기 있어 = still)
-
It’s already 10 PM! (벌써 밤 10시야! = already) It’s not 10 PM yet. (아직 10시 안 됐어 = yet) It’s still early — only 8 PM. (아직 일러 — 8시밖에 안 됐어 = still)
-
I already know the answer. (이미 답을 알아 = already) I don’t know the answer yet. (아직 답을 몰라 = yet) I still don’t understand. (여전히 이해 못 해 = still)
-
We’ve already met before. (전에 이미 만났어 = already) We haven’t met yet. (아직 안 만났어 = yet) We still keep in touch. (여전히 연락해 = still)
대화로 익히기
A: Have you had lunch yet? B: I’ve already eaten, actually. Have you? A: No, I’m still deciding what to get. B: Well, hurry up. The cafeteria closes soon — it’s already 1:30.
헷갈릴 때 기억하는 법
두 표현이 헷갈릴 때는 각각의 핵심 뉘앙스를 한 단어로 기억하세요. 실제 영어 대화에서 틀려도 괜찮습니다. 중요한 것은 차이를 인식하고 의식적으로 연습하는 것입니다. 반복하면 자연스러워집니다.
포도스피킹에서 직접 말해보기
표현을 아는 것과 직접 말하는 것은 다릅니다. 포도스피킹에서는 1:1 영어 회화 레슨을 매일 무제한으로 제공하고 있습니다. 무료체험레슨으로 먼저 경험해 볼 수 있습니다.