회의 중 반대 의견을 부드럽게 말하는 영어 표현 | 무제한 1:1 외국어 레슨, 포도 블로그

회의 중 반대 의견을 부드럽게 말하는 영어 표현

회의 중에 부드럽게 반대 의견을 표현할 수 있는 다양한 영어 표현을 소개해요. 팀 내 원활한 소통과 협업의 질을 높이기 위해 다양한 상황에서 사용할 수 있는 표현들을 알아보세요.


안녕하세요, 무제한 1:1 외국어 레슨 포도스피킹입니다. 오늘은 회의 중에 부드럽게 반대 의견을 표현할 수 있는 다양한 영어 표현들을 소개해드릴게요. 비즈니스 환경에서는 가끔 서로 다른 의견을 나눠야 하는 상황이 생기기 마련인데요, 그럴 때 어떻게 자연스럽게 의견을 전달할 수 있는지 알아보겠습니다.

주로 사용하는 상황

  1. 다른 의견을 가지고 있을 때
  2. 이미 논의된 정보에 다른 관점을 추가하고 싶을 때
  3. 팀원들의 아이디어를 보완하고 싶을 때

자, 그럼 구체적인 상황으로 알아볼까요?

상황별 예시 문장

A. I understand where you’re coming from, but I see it a bit differently.
(당신의 관점을 이해하지만, 제 관점은 조금 다릅니다.)

B. That’s a good point, but have we considered…?
(좋은 점이네요, 하지만 우리는 …을 고려해봤나요?)

C. I see your point, but I’m not sure if I completely agree.
(당신의 의견을 알겠지만, 그 부분에 전적으로 동의하는지는 모르겠어요.)

D. While I understand your argument, I have a different perspective.
(당신의 주장을 이해하지만, 저에게는 다른 견해가 있습니다.)

E. I appreciate your insight, but I wonder if we might want to explore another option.
(당신의 통찰력에 감사하지만, 다른 옵션도 탐색해보면 어떨까 싶어요.)

F. You have a valid point, yet I think there might be an alternative to consider.
(당신의 주장은 타당하지만, 고려해볼 수 있는 다른 대안도 있을 것 같아요.)

G. That’s an interesting idea, however, I have another suggestion.
(그거 흥미로운 아이디어인데요, 저는 또 다른 제안이 있답니다.)

H. I respect your opinion, still, I’m inclined to think…
(당신의 의견을 존중하지만, 제 생각은…)

I. Certainly, that’s one way to look at it, but what about…?
(확실히 그렇게 볼 수도 있지만, …에 관해서는 어떨까요?)

J. I get your point, although, it might be worth considering another angle.
(당신의 점을 이해했지만, 다른 각도를 고려해보는 것도 가치가 있을 것 같아요.)

대화로 학습하기

위에서 배운 표현을 대화와 함께 익혀볼까요?

A: I think we should increase the marketing budget significantly.
(마케팅 예산을 크게 늘려야 한다고 생각해요.)

B: I understand your point, but have we considered our current financial constraints?
(말씀하신 점 이해하지만, 현 재정 상황을 고려해보셨나요?)

A: I see what you mean, but marketing is crucial for our growth.
(무슨 말씀인지 알겠지만, 마케팅은 우리 성장에 꼭 필요해요.)

B: That’s true, yet I think there might be other areas to prioritize right now.
(맞는 말씀이에요, 하지만 지금은 다른 우선순위가 있을 수도 있어요.)

A: I appreciate your insight, but I’m not convinced.
(당신의 통찰력을 존중하지만, 설득이 잘 안 되네요.)

B: Perhaps we should revisit this after discussing with the finance team.
(재무팀과 논의한 후에 다시 얘기해보는 게 좋겠어요.)

Point

  1. 다른 의견을 부드럽게 제시하면 팀 내 원활한 소통을 도모할 수 있어요.
  2. 건설적인 피드백을 통해 협업의 질을 높일 수 있어요.

포도스피킹에서 비즈니스 상황 속에서 다양한 영어 회화 표현들을 자주 발화해보세요. 회의에서 자신감을 가지고 의견을 교환할 수 있는 실력을 키우는 데 큰 도움이 될 거예요. 지금 500원 체험레슨을 통해 그 경험을 시작해보세요.