패치 아담스 영화 속 명대사 배우기 | 무제한 1:1 원어민 레슨, 포도 블로그

패치 아담스 영화 속 명대사 배우기

안녕하세요, 영화 패치 아담스 속 명대사를 통해 자연스럽게 영어 표현을 배우는 포도예요! 유익한 표현들로 영어 공부를 같이 시작해봐요.


안녕하세요, 영어로 즐겁게 수다 떨 수 있도록 돕는 당신의 새 친구 포도에요! 오늘은 영화 ‘패치 아담스’ 속 명대사를 통해 영어 표현을 자연스럽게 배워보려 해요. 이 영화는 우리에게 큰 감동을 주며, 유익한 영어 표현들이 많이 들어있답니다. 그럼 재미있게 시작해볼까요?


영화 속 명대사 배우기

  1. 영어 대사 1
    “You treat a disease, you win, you lose. You treat a person, I guarantee you’ll win.”
    (병을 치료하면 당신은 이기기도 하고 지기도 해요. 사람을 치료하면, 제가 보장할게요, 당신은 이겨요.)

  2. 영어 대사 2
    “Our job is improving the quality of life, not just delaying death.”
    (우리의 일은 삶의 질을 높이는 것이에요, 단순히 죽음을 늦추는 것이 아니에요.)

  3. 영어 대사 3
    “The purpose of life is to live it, to taste experience to the utmost, to reach out eagerly and without fear for newer and richer experience.”
    (삶의 목적은 그것을 살아보는 것이에요, 경험을 끝까지 맛보고, 새로운 그리고 더 풍부한 경험을 열망하며 두려움 없이 도전하는 것이에요.)

  4. 영어 대사 4
    “We need to start treating the patient as well as the disease.”
    (우리는 질병뿐만 아니라 환자도 치료하기 시작해야 해요.)

  5. 영어 대사 5
    “Remember, laughter is contagious.”
    (기억하세요, 웃음은 전염성이 있어요.)

  6. 영어 대사 6
    “You can’t just tell someone they should be happy. That’s like showing them a picture of water when they’re thirsty.”
    (당신은 누군가에게 단순히 행복해야 한다고 말할 수 없어요. 그건 목마를 때 물 사진을 보여주는 것과 같아요.)


명대사 속 회화 표현 배우기

  1. You treat a disease, you win, you lose. You treat a person, I guarantee you’ll win.
    • 치료하다: treat
    • 내가 보장해요: I guarantee
  2. Our job is improving the quality of life, not just delaying death.
    • 삶의 질: quality of life
    • 늦추다: delay
  3. The purpose of life is to live it, to taste experience to the utmost, to reach out eagerly and without fear for newer and richer experience.
    • 맛보다: taste
    • 끝까지: to the utmost
    • 열망하며: eagerly
    • 두려움 없이: without fear
  4. We need to start treating the patient as well as the disease.
    • 환자: patient
    • -뿐만 아니라: as well as
  5. Remember, laughter is contagious.
    • 기억하세요: remember
    • 전염성이 있다: contagious
  6. You can’t just tell someone they should be happy. That’s like showing them a picture of water when they’re thirsty.
    • 단순히: just
    • 목마르다: thirsty
    • 사진: picture


대화로 학습하기

오늘 배운 표현을 대화를 통해 완전히 익혀볼게요

A: Are you treating the patient or just the disease?
(당신은 환자를 치료하고 있나요, 아니면 단지 질병만 치료하고 있나요?)

B: I’m trying to improve the quality of life, not just delay death.
(저는 삶의 질을 개선하려고 노력하고 있어요, 단순히 죽음을 늦추는 것이 아니에요.)

A: Remember, laughter is contagious.
(기억하세요, 웃음은 전염성이 있어요.)

B: That’s true. You can’t tell someone they should be happy.
(맞아요. 당신은 누군가에게 행복해야 한다고 말할 수 없어요.)

A: Exactly, it’s like showing them a picture of water when they’re thirsty.
(정확해요, 그건 목마를 때 물 사진을 보여주는 것과 같아요.)

B: We need to start treating the patient too.
(우리도 환자를 치료하기 시작해야 해요.)


오늘 배운 표현을 원어민과 실제로 써보기

오늘 배운 표현을 실제 상황에서 사용해보면서 영어 실력을 높여보세요.

알았다고 해서 바로 내 영어 실력이 되진 않겠죠?
직접 뱉어보고 반복해야 진짜 내 실력이 돼요
지금까지 영어를 실패했던 분들, 포도에서 성공 경험 꼭 누려보시길 바래요