캐리비안의 해적 영화 속 명대사 배우기
안녕하세요, 영어로 즐겁게 수다 떨 수 있도록 돕는 당신의 새 친구 포도에요! 오늘은 많은 사람들이 사랑하는 영화, 캐리비안의 해적 속 명대사들을 통해 영어 표현을 배워보려고 해요. 그럼 바로 시작해볼까요?
안녕하세요, 영어로 즐겁게 수다 떨 수 있도록 돕는 당신의 새 친구 포도에요! 오늘은 많은 사람들이 사랑하는 영화, ‘캐리비안의 해적’ 속 명대사들을 통해 영어 표현을 배워보려고 해요. 영화 속에서 배우들이 사용하는 명대사는 일상 대화에서도 유용하게 쓸 수 있어서 정말 좋아요. 그럼 바로 시작해볼까요?
영화 속 명대사 배우기
-
“But you have heard of me.”
(하지만 내 얘기는 들었군.) -
“Why is the rum gone?”
(왜 럼주가 다 없어진 거야?) -
“This is the day you will always remember as the day you almost caught Captain Jack Sparrow.”
(오늘은 당신이 캡틴 잭 스패로우를 거의 잡을 뻔한 날로 항상 기억할 거예요.) -
“I’m disinclined to acquiesce to your request.”
(당신의 요청에 응할 생각이 없어요.) -
“Not all treasure is silver and gold, mate.”
(모든 보물이 은과 금인 것은 아니야, 친구.) -
“Wherever we want to go, we go.”
(우리가 가고 싶은 곳은 어디든 갈 수 있어요.)
명대사 속 회화 표현 배우기
- “heard of me” – 내 얘기는 들었군
- “rum gone” – 럼주가 다 없어진
- “almost caught” – 거의 잡을 뻔한
- “disinclined to acquiesce” – 응할 생각이 없는
- “Not all treasure is silver and gold” – 모든 보물이 은과 금인 것은 아님
- “Wherever we want to go” – 우리가 가고 싶은 곳
대화로 학습하기
오늘 배운 표현을 대화를 통해 완전히 익혀볼게요
A: Have you heard of the new cafe?
(새로운 카페 얘기 들어봤어?)
B: Yeah, but the coffee is gone in no time.
(응, 근데 커피가 순식간에 없어졌어.)
A: Sounds like the one we almost visited last time.
(우리 지난번에 거의 방문할 뻔했던 그 카페랑 비슷하네.)
B: I’m disinclined to go there again.
(다시 거기 갈 생각은 없어.)
A: Not all cafes have great coffee, you know.
(모든 카페가 좋은 커피를 가지진 않았지.)
B: Let’s find a place wherever we want to go.
(우리가 가고 싶은 곳 아무데나 찾아보자.)
오늘 배운 표현을 원어민과 실제로 써보기
오늘 배운 표현을 실제 상황에서 사용해보면서 영어 실력을 높여보세요.
알았다고 해서 바로 내 영어 실력이 되진 않겠죠?
직접 뱉어보고 반복해야 진짜 내 실력이 돼요
지금까지 영어를 실패했던 분들, 포도에서 성공 경험 꼭 누려보시길 바래요