참 까다롭네 영어로 표현하기 | 무제한 1:1 원어민 레슨, 포도 블로그

참 까다롭네 영어로 표현하기

외국어 대화에서 자주 쓰이는 표현 '참 까다롭네'를 자연스럽게 활용하는 방법을 설명하는 블로그입니다. 다양한 상황과 예문으로 표현을 익히고, 원어민과 실제로 사용하는 대화까지 다룹니다.


안녕하세요, 영어로 즐겁게 수다 떨 수 있도록 돕는 당신의 새 친구 포도에요! 오늘은 외국에서나 현지인과 대화하면서 종종 등장하는 표현 ‘참 까다롭네’에 대해 알아볼 거예요. 일상에서 자주 사용하게 될 이 표현을 잘 이해하고, 자연스럽게 사용할 수 있게 다양한 예문과 함께 설명해 드릴게요. 활용도 높은 표현을 골라봤으니, 영어 학습에 큰 도움이 되리라 생각합니다. 시작해볼까요?

상황별 예시 문장

  1. “It’s a bit tricky to explain.”
    (설명하기 좀 까다로워요.)

  2. “This form is somewhat complicated to fill out.”
    (이 양식은 작성하기가 좀 까다롭습니다.)

  3. “He’s really picky about his food.”
    (그 사람은 음식에 진짜 까다로워요.)

  4. “Dealing with this customer can be really challenging.”
    (이 고객을 상대하는 것은 참 힘들어요.)

대화로 학습하기

오늘 배운 표현을 대화를 통해 완전히 익혀볼게요

A: “I don’t know how to put this together. It’s trickier than I thought.”
(이거 어떻게 조립하는지 모르겠어. 생각보다 까다롭네.)

B: “Let me help you. It can be a bit complicated at first.”
(제가 도와드릴게요. 처음에는 좀 복잡할 수 있어요.)

A: “She always says my coffee is not up to her standard. So picky!”
(항상 내 커피가 그녀 기준에 맞지 않다고 하더라고요. 참 까다롭죠!)

B: “Guess you just have to find the right blend she likes.”
(그녀가 좋아할 만한 적절한 혼합을 찾아봐야겠네요.)

A: “Do you have tips on handling difficult clients like this?”
(이런 힘든 고객들을 다루는 팁이 있나요?)

B: “Always stay calm and be patient. That’s the key!”
(항상 침착하게 행동하고 인내심을 가지세요. 그게 중요한 거예요!)

오늘 배운 표현을 원어민과 실제로 써보기

오늘 배운 표현을 실제 상황에서 사용해보면서 영어 실력을 높여보세요.

알았다고 해서 바로 내 영어 실력이 되진 않겠죠?
직접 뱉어보고 반복해야 진짜 내 실력이 돼요
지금까지 영어를 실패했던 분들, 포도에서 성공 경험 꼭 누려보시길 바래요