직장에서 사용하는 비즈니스 일본어 예의 바른 표현 | 무제한 1:1 외국어 레슨, 포도 블로그

직장에서 사용하는 비즈니스 일본어 예의 바른 표현

직장에서 사용하는 비즈니스 일본어의 예의 바른 표현을 알아보아요. 전화 응대와 회의에서 흔히 쓰는 표현을 상황별로 배울 수 있어요.


안녕하세요! 무제한 1:1 외국어 레슨 포도스피킹입니다.


오늘은 직장에서 사용하는 비즈니스 일본어 예의 바른 표현에 대해 알아보려고 해요. 직장에서 적절한 표현을 사용하는 것은 중요한데요, 특히 일본어로 소통할 때는 더 그렇죠.

Point

  1. 전화 응대에서 사용하는 표현
  2. 회의에서 흔히 쓰는 표현

자, 그럼 구체적인 상황으로 알아볼까요?

상황별 예시 문장

  1. いつもお世話になっております。
    언제나 신세를 지고 있습니다.
    (이츠모 오세와니 낫테오리마스)

  2. 恐れ入りますが、少々お待ちください。
    죄송하지만, 잠시 기다려 주십시오.
    (오소레이리마스가, 쇼쇼 오마치 쿠다사이)

  3. ご迷惑をおかけして申し訳ございません。
    폐를 끼쳐 드려 죄송합니다.
    (고메이와쿠 오 카케시테 모우시아케고자이마센)

  4. お手数ですが、よろしくお願いします。
    번거로우시겠지만, 잘 부탁드립니다.
    (오테스우 데스가, 요로시쿠 오네가이시마스)

대화로 학습하기

위에서 배운 표현을 대화와 함께 익혀볼까요?

A: いつもお世話になっております。
(언제나 신세를 지고 있습니다.)
(이츠모 오세와니 낫테오리마스)

B: こちらこそ、お世話になっております。
(저야말로 항상 신세지고 있습니다.)
(코치라코소, 오세와니 낫테오리마스)

A: 恐れ入りますが、少々お待ちください。
(죄송하지만, 잠시 기다려 주세요.)
(오소레이리마스가, 쇼쇼 오마치 쿠다사이)

B: はい、分かりました。
(네, 알겠습니다.)
(하이, 와카리마시타)

A: ご迷惑をおかけして申し訳ございません。
(폐를 끼쳐 드려 죄송합니다.)
(고메이와쿠 오 카케시테 모우시아케고자이마센)

B: 大丈夫です、気にしないでください。
(괜찮습니다. 신경 쓰지 마세요.)
(다이 죠부 데스, 키니시나이데 쿠다사이)

오늘 배운 표현을 포도 스피킹에서 실제로 써보기


비즈니스 일본어는 정확한 표현이 중요한데요. 포도스피킹에서 무제한 레슨으로 풍부한 표현을 연습해보세요. 500원 체험레슨으로 시작해서 자신 있게 의사소통할 수 있는 기회를 만들어 보세요.