좋아요 눌러주세요 영어로? — 유튜버가 쓰는 진짜 표현
유튜브에서 “좋아요, 구독, 알림”을 영어로 자연스럽게 말하는 표현을 모았습니다.
언제 쓰는 표현일까?
- 유튜브 영상에서 좋아요를 부탁할 때
- SNS에서 반응을 요청할 때
- 콘텐츠에 대한 피드백을 부탁할 때
상황별 표현 5가지
If you enjoyed this video, smash that like button! 영상이 좋았다면, 좋아요를 눌러주세요! 유튜버들이 가장 많이 쓰는 표현이에요.
Give this post a thumbs up if you agree. 동의하면 이 게시물에 좋아요 눌러주세요. SNS에서 공감을 요청할 때 쓰는 표현입니다.
Don’t forget to like and share this video. 좋아요와 공유 잊지 마세요. 영상 마무리에서 많이 쓰는 표현이에요.
Drop a like if this was helpful. 도움이 됐다면 좋아요 남겨주세요. 가볍게 좋아요를 부탁하는 표현입니다.
Your likes really help the channel grow. 좋아요가 채널 성장에 큰 도움이 됩니다. 구독자에게 참여를 권유할 때 씁니다.
대화로 익히기
A: How do YouTubers usually ask for likes? B: They usually say “Smash that like button” or “Drop a like.”
A: Doesn’t that sound too pushy? B: Not really. It’s become so common that viewers expect it.
A: What about asking for comments? B: They say things like “Let me know in the comments” or “Comment below.”
A: That’s more natural than I thought. B: Yeah, and “Hit the bell icon” is how they ask for notifications.
포도스피킹에서 직접 말해보기
표현을 아는 것과 직접 말하는 것은 다릅니다. 포도스피킹에서는 1:1 영어 회화 레슨을 매일 무제한으로 제공하고 있습니다. 무료체험레슨으로 먼저 경험해 볼 수 있습니다.