일본어 회화 앱으로 한 달 공부 — 실력 변화 리얼 후기 | 무제한 1:1 외국어 레슨, 포도 블로그

일본어 회화 앱으로 한 달 공부 — 실력 변화 리얼 후기

일본어 회화 앱을 한 달 동안 사용한 후 느낀 실력 변화를 솔직하게 공유합니다.


한 달간 매일 15~20분씩 회화 앱을 사용한 결과, 간단한 인사와 자기소개는 자연스럽게 나오게 되었고, 듣기 감각이 확실히 좋아졌습니다.


1. 첫째 주 — 아무것도 모르는 상태

a-1. 히라가나와 간단한 인사만 겨우 아는 수준이었습니다.

ひらがなと簡単な挨拶だけがやっと分かるレベルでした。 /(히라가나토 칸탄나 아이사츠 다케가 얏토 와카루 레베루데시타)/ 히라가나와 간단한 인사만 겨우 아는 레벨이었습니다.

a-2. 앱에서 나오는 문장을 따라 읽는 것부터 시작했습니다.

アプリで出てくる文章を読み上げるところから始めました。 /(아푸리데 데테쿠루 분쇼오오 요미아게루 토코로카라 하지메마시타)/ 앱에서 나오는 문장을 소리 내어 읽는 것부터 시작했습니다.

a-3. 발음이 맞는지 확인할 수 없어서 답답했습니다.

発音が合っているか確認できなくてもどかしかったです。 /(하츠온가 앗테이루카 카쿠닌 데키나쿠테 모도카시캇타데스)/ 발음이 맞는지 확인할 수 없어서 답답했습니다.


2. 둘째 주 — 귀가 열리기 시작

a-1. 같은 표현을 반복해서 듣다 보니 자연스럽게 귀에 들어왔습니다.

同じ表現を繰り返し聞いているうちに、自然に耳に入ってきました。 /(오나지 효오겐오 쿠리카에시 키이테이루 우치니, 시젠니 미미니 하잇테키마시타)/ 같은 표현을 반복해서 듣는 사이에 자연스럽게 귀에 들어왔습니다.

a-2. 짧은 문장은 듣고 의미를 바로 파악할 수 있게 되었습니다.

短い文章は聞いて意味がすぐ分かるようになりました。 /(미지카이 분쇼오와 키이테 이미가 스구 와카루 요오니 나리마시타)/ 짧은 문장은 듣고 의미를 바로 알 수 있게 되었습니다.

a-3. 일본 유튜브를 보면서 아는 단어가 들릴 때 기뻤습니다.

日本のYouTubeを見ていて知っている単語が聞こえると嬉しかったです。 /(니혼노 유우튜우브오 미테이테 싯테이루 탄고가 키코에루토 우레시캇타데스)/ 일본 유튜브를 보면서 아는 단어가 들리면 기뻤습니다.


3. 셋째~넷째 주 — 말하기 시도

a-1. 앱에서 배운 표현을 혼자 소리 내어 연습했습니다.

アプリで学んだ表現を一人で声に出して練習しました。 /(아푸리데 마난다 효오겐오 히토리데 코에니 다시테 렌슈우시마시타)/ 앱에서 배운 표현을 혼자서 소리 내어 연습했습니다.

a-2. 간단한 자기소개는 막힘 없이 할 수 있게 되었습니다.

簡単な自己紹介は詰まらずにできるようになりました。 /(칸탄나 지코쇼오카이와 츠마라즈니 데키루 요오니 나리마시타)/ 간단한 자기소개는 막히지 않고 할 수 있게 되었습니다.

a-3. 다만 실제 대화에서는 긴장해서 말이 잘 안 나왔습니다.

ただし、実際の会話では緊張して言葉がうまく出ませんでした。 /(타다시, 짓사이노 카이와데와 킨쵸오시테 코토바가 우마쿠 데마센데시타)/ 다만 실제 회화에서는 긴장해서 말이 잘 나오지 않았습니다.


4. 한 달 후 총평

a-1. 앱만으로는 말하기 실력에 한계가 있다고 느꼈습니다.

アプリだけではスピーキング力に限界があると感じました。 /(아푸리 다케데와 스피이킹구료쿠니 겐카이가 아루토 칸지마시타)/ 앱만으로는 스피킹 실력에 한계가 있다고 느꼈습니다.

a-2. 앱 + 실제 회화 연습을 병행하면 더 효과적일 것 같습니다.

アプリ+実際の会話練習を併用すればもっと効果的だと思います。 /(아푸리 프라스 짓사이노 카이와 렌슈우오 헤이요오스레바 못토 코오카테키다토 오모이마스)/ 앱 + 실제 회화 연습을 병행하면 더 효과적이라고 생각합니다.

a-3. 한 달이라도 매일 하면 확실한 변화를 느낄 수 있습니다.

1ヶ月でも毎日やれば確実な変化を感じられます。 /(잇카게츠데모 마이니치 야레바 카쿠지츠나 헨카오 칸지라레마스)/ 1개월이라도 매일 하면 확실한 변화를 느낄 수 있습니다.


포도스피킹에서는 1:1 일본어 회화 레슨을 매일 무제한으로 제공하고 있습니다. 무료체험레슨으로 먼저 경험해 볼 수 있습니다.