영어로 외국에서 음식 알레르기 주의사항 설명하기 | 무제한 1:1 원어민 레슨, 포도 블로그

영어로 외국에서 음식 알레르기 주의사항 설명하기

외국에서 음식 알레르기 주의사항을 설명할 때 사용하는 영어 표현과 대화 예시를 알아보아요. 알레르기 정보를 정확하게 전달하는 게 정말 중요해요.


안녕하세요, 영어로 즐겁게 수다 떨 수 있도록 돕는 당신의 새 친구 포도에요! 오늘은 외국에서 음식 알레르기 주의사항을 설명할 때 사용하는 영어 표현을 알려드리려고 해요. 알레르기 정보를 정확하게 전달하는 건 정말 중요하니까요. 그럼 바로 시작해볼까요?


상황별 예시 문장

  1. I have a peanut allergy.
    (저는 땅콩 알레르기가 있어요.)

  2. Does this dish contain dairy?
    (이 요리에 유제품이 들어가나요?)

  3. I am allergic to shellfish.
    (저는 조개류에 알레르기가 있어요.)

  4. Can you make sure there are no nuts in this?
    (여기에 견과류가 들어가지 않게 해주실 수 있나요?)


대화로 학습하기

오늘 배운 표현을 대화를 통해 완전히 익혀볼게요.

A: Excuse me, does this dish contain dairy?
(저기요, 이 요리에 유제품이 들어가나요?)

B: No, it doesn’t. Do you have any allergies?
(아니요, 안 들어가요. 알레르기가 있나요?)

A: Yes, I have a peanut allergy.
(네, 저는 땅콩 알레르기가 있어요.)

B: Thanks for letting us know. We’ll make sure your dish is safe.
(알려주셔서 감사합니다. 안전하게 요리해드릴게요.)

A: Can you make sure there are no nuts in this?
(여기에 견과류가 들어가지 않게 해주실 수 있나요?)

B: Of course, we’ll take care of it.
(물론이죠, 잘 처리해드릴게요.)


오늘 배운 표현을 원어민과 실제로 써보기

오늘 배운 표현을 실제 상황에서 사용해보면서 영어 실력을 높여보세요.

알았다고 해서 바로 내 영어 실력이 되진 않겠죠?
직접 뱉어보고 반복해야 진짜 내 실력이 돼요
지금까지 영어를 실패했던 분들, 포도에서 성공 경험 꼭 누려보시길 바래요