여행 중 일본 교통 위반 시 사용하는 회화 표현 | 무제한 1:1 외국어 레슨, 포도 블로그

여행 중 일본 교통 위반 시 사용하는 회화 표현

예상치 못한 교통 위반 상황에서도 일본어로 자연스럽게 소통할 수 있도록 다양한 표현을 소개해 드려요. 이러한 표현을 통해 갑작스러운 상황에서도 당황하지 않고 대처할 수 있답니다.


안녕하세요, 무제한 1:1 외국어 레슨 포도스피킹입니다. 여행 중 예상치 못한 교통 위반 상황에서도 일본어로 자연스럽게 소통할 수 있도록 여러 표현을 소개해 드리려고 해요. 이 표현들을 알면 갑작스러운 상황에서도 당황하지 않고 대처할 수 있겠죠?

상황별 예시 문장

  1. 申し訳ありません、標識を見逃しました。
    (죄송합니다, 표지판을 놓쳤어요.)
    (모̄시와케 아리마셍, 효̄시키오 미노가시마시타.)

  2. どこで罰金を支払えばいいですか?
    (어디에서 벌금을 내면 되나요?)
    (도코데 밧킹오 시하라에바 이이데스카?)

  3. 本当に急いでいて、安全運転に気をつけます。
    (정말 급해서 그랬어요, 앞으로 안전 운전 하겠습니다.)
    (혼토̄니 이소이데이테, 안젠 운텐니 키오츠케마스.)

  4. 免許証をお見せしましょうか?
    (운전 면허증을 보여드릴까요?)
    (멘쿄쇼̄오 오미세시마쇼̄카?)

대화로 학습하기

위에서 배운 표현을 대화와 함께 익혀볼까요?

A: 警察官に止められましたが、何と言えばいいですか?
(경찰관에게 제지당했는데, 뭐라고 해야 할까요?)
(케이사츠칸니 토메라레마시타가, 난토 이에바 이이데스카?)

B: まず、申し訳ありませんと伝えてみてください。
(먼저, 죄송합니다라고 전해보세요.)
(마즈, 모̄시와케 아리마셍토 츠타에테미테 쿠다사이.)

A: 標識を見逃したと説明した方がいいですか?
(표지판을 놓쳤다고 설명하는 게 좋을까요?)
(효̄시키오 미노가시타토 세츠메이시타 호̄가 이이데스카?)

B: はい、また罰金の支払い方法も聞いてみてください。
(네, 그리고 벌금 납부 방법도 물어보세요.)
(하이, 마타 밧킹노 시하라이 호̄호̄모 키이테미테 쿠다사이.)

A: 免許証も見せた方がいいでしょうか?
(운전 면허증도 보여드려야 할까요?)
(멘쿄쇼̄모 미세타 호̄가 이이데쇼̄카?)

B: そうですね。失礼のないように気をつけてください。
(그렇죠. 실례되지 않도록 주의하세요.)
(소̄데스네. 시츠레이노 나이요̄니 키오츠케테 쿠다사이.)

오늘 배운 표현을 포도스피킹에서 실제로 써보기

여행 중 발생할 수 있는 다양한 일본어 상황에 대비하려면 포도스피킹에서 자주 말을 해보는 것이 좋습니다. 단순히 표현을 배우는 것 이상으로, 자연스럽게 말할 수 있도록 연습하는 것이 중요해요. 오늘만큼은 포도스피킹의 500원 체험레슨을 통해 이러한 경험을 체험해보는 건 어떠세요?