억울 하다 영어로 뭐라고 할까
억울하다를 영어로 unfair나 wronged로 표현할 수 있어요. 예문을 통해 각각의 단어를 어떻게 사용하는지 알아보세요.
안녕하세요, 영어로 즐겁게 수다 떨 수 있도록 돕는 당신의 새 친구 포도에요! 오늘은 ‘억울하다’를 영어로 어떻게 표현하는지 알아볼게요. ‘억울하다’를 영어로 하면 ‘unfair’나 ‘wronged’라는 단어를 쓸 수 있어요. 두 단어 모두 상황에 따라 다르게 사용할 수 있답니다. 주로 ‘It’s unfair!’이나 ‘I feel wronged!’처럼 말할 수 있죠.
상황별 예시 문장
-
영어 예문 1
“It’s unfair that they blamed me for something I didn’t do.”
(내가 하지도 않은 일로 날 비난하다니 억울해) -
영어 예문 2
“I feel wronged by their decision.”
(그들의 결정이 정말 억울해) -
영어 예문 3
“She said it was unfair that she didn’t get the promotion.”
(그녀는 승진을 못해서 억울하다고 말했어) -
영어 예문 4
“He felt wronged when he was accused unjustly.”
(부당하게 비난을 받았을 때 그는 억울함을 느꼈어)
대화로 학습하기
오늘 배운 표현을 대화를 통해 완전히 익혀볼게요
A: Why do you look so upset?
(왜 그렇게 화가 난 것처럼 보여?)
B: It’s unfair that I got all the blame.
(내가 모든 비난을 받다니 억울해.)
A: Really? What happened?
(정말? 무슨 일이 있었던 거야?)
B: They accused me of something I didn’t do.
(내가 하지도 않은 일을 나한테 씌웠어.)
A: That sounds really wrong.
(정말 억울하겠다.)
B: Yes, I feel so wronged right now.
(응, 정말 억울해.)
오늘 배운 표현을 원어민과 실제로 써보기
오늘 배운 표현을 실제 상황에서 사용해보면서 영어 실력을 높여보세요.
알았다고 해서 바로 내 영어 실력이 되진 않겠죠?
직접 뱉어보고 반복해야 진짜 내 실력이 돼요
지금까지 영어를 실패했던 분들, 포도에서 성공 경험 꼭 누려보시길 바래요