아바타 영화 속 명대사 배우기 | 무제한 1:1 원어민 레슨, 포도 블로그

아바타 영화 속 명대사 배우기

아바타 영화의 명대사를 통해 일상생활에서 사용할 수 있는 재미있는 영어 표현들을 배워봐요. 배운 표현들을 원어민과 대화에서 사용해보며 실력을 높여보세요.


안녕하세요, 영어로 즐겁게 수다 떨 수 있도록 돕는 당신의 새 친구 포도에요! 오늘은 아바타 영화 속 명대사를 통해 재미있게 영어 표현을 배워볼까 해요. 영화 속 멋진 대사들이 우리가 일상 생활에서도 쓸 수 있는 표현들로 가득하답니다.


영화 속 명대사 배우기

1. “I see you.”

(나는 너를 본다.)

2. “This is our land!”

(이곳은 우리의 땅이야!)

3. “Our great mother does not take sides.”

(우리 위대한 어머니는 어느 쪽도 편들지 않아.)

4. “Everything is backwards now, like out there is the true world, and in here is the dream.”

(모든 것이 거꾸로 되었어, 바깥이 진짜 세계이고 여기 안이 꿈인 것처럼.)

5. “You are not in Kansas anymore.”

(여긴 더 이상 캔자스가 아니야.)

6. “The way of water connects all things.”

(물의 길은 모든 것을 연결하네.)


명대사 속 회화 표현 배우기

1. “I see you.”

  • “see” : ~을 보다, 만나다
  • “you” : 너, 당신

2. “This is our land!”

  • “this is” : 이것은 ~이다
  • “our” : 우리의
  • “land” : 땅, 영토

3. “Our great mother does not take sides.”

  • “great” : 위대한, 큰
  • “mother” : 어머니
  • “does not” : ~하지 않다
  • “take sides” : 어느 한쪽 편을 들다

4. “Everything is backwards now, like out there is the true world, and in here is the dream.”

  • “everything” : 모든 것
  • “backwards” : 뒤로, 거꾸로
  • “true” : 진짜의
  • “world” : 세계
  • “dream” : 꿈

5. “You are not in Kansas anymore.”

  • “you are not” : 너는 ~이 아니다
  • “in” : ~안에
  • “anymore” : 더 이상 ~이 아니다

6. “The way of water connects all things.”

  • “way” : 길, 방법
  • “water” : 물
  • “connects” : 연결하다
  • “all things” : 모든 것


대화로 학습하기

오늘 배운 표현을 대화를 통해 완전히 익혀볼게요

A: “I see you.”
(나는 너를 본다.)

B: “This is our land!”
(이곳은 우리의 땅이야!)

A: “Our great mother does not take sides.”
(우리 위대한 어머니는 어느 쪽도 편들지 않아.)

B: “Everything is backwards now, like out there is the true world, and in here is the dream.”
(모든 것이 거꾸로 되었어, 바깥이 진짜 세계이고 여기 안이 꿈인 것처럼.)

A: “You are not in Kansas anymore.”
(여긴 더 이상 캔자스가 아니야.)

B: “The way of water connects all things.”
(물의 길은 모든 것을 연결하네.)


오늘 배운 표현을 원어민과 실제로 써보기

오늘 배운 표현을 실제 상황에서 사용해보면서 영어 실력을 높여보세요.

알았다고 해서 바로 내 영어 실력이 되진 않겠죠?
직접 뱉어보고 반복해야 진짜 내 실력이 돼요
지금까지 영어를 실패했던 분들, 포도에서 성공 경험 꼭 누려보시길 바래요.