실망과 낙담을 영어로 표현하는 방법 | 무제한 1:1 원어민 레슨, 포도 블로그

실망과 낙담을 영어로 표현하는 방법

포도 블로그에서는 실망과 낙담을 영어로 어떻게 표현할지에 대해 다룹니다. 실생활에서 사용할 수 있는 자연스러운 영어 표현을 소개해요.


안녕하세요, 영어로 즐겁게 수다 떨 수 있도록 돕는 당신의 새 친구 포도에요! 오늘은 조금 특별한 주제를 다루려 합니다. 바로 ‘실망’과 ‘낙담’을 영어로 어떻게 표현하는지에 대해 알아볼 거예요. 실제 생활 속에서 이런 감정을 표현할 때 사용할 수 있는 자연스러운 영어 문장들을 배워보겠습니다.

상황별 예시 문장

  1. I’m really disappointed that we didn’t meet our project deadline.
    (프로젝트 마감일을 지키지 못해 정말 실망했어요.)

  2. I feel let down by the team’s performance.
    (팀의 성과에 실망감을 느껴요.)

  3. It’s disheartening to see so little progress.
    (진전이 거의 없어서 낙담이 돼요.)

  4. I had high hopes, but it turns out I was too optimistic.
    (기대가 컸는데, 너무 낙관적이었던 것 같아요.)


대화로 학습하기

오늘 배운 표현을 대화를 통해 완전히 익혀볼게요.

A: I’m really disappointed that we didn’t meet our project deadline.
(프로젝트 마감일을 지키지 못해 정말 실망했어요.)

B: I understand your frustration, but let’s focus on what we can improve for next time.
(당신의 실망감을 이해해요, 하지만 다음 번에는 무엇을 개선할 수 있을지에 집중해 봅시다.)

A: Yes, but it’s disheartening to see so little progress.
(그런데 진전이 거의 없어서 낙담이 돼요.)

B: True, but every little step counts. Let’s keep pushing forward.
(맞아요, 하지만 작은 진전도 중요해요. 계속 전진합시다.)

A: I had high hopes, but it turns out I was too optimistic.
(기대가 컸는데, 너무 낙관적이었던 것 같아요.)

B: It’s good to be optimistic, but we also need to set realistic goals.
(낙관적인 것도 좋지만, 현실적인 목표도 설정해야 해요.)


오늘 배운 표현을 원어민과 실제로 써보기

오늘 배운 표현을 실제 상황에서 사용해보면서 영어 실력을 높여보세요.


알았다고 해서 바로 내 영어 실력이 되진 않겠죠?
직접 뱉어보고 반복해야 진짜 내 실력이 돼요.
지금까지 영어를 실패했던 분들, 포도에서 성공 경험 꼭 누려보시길 바래요.