비즈니스 이메일 일본어로? — 메일 시작과 끝 인사
일본 비즈니스 이메일에서 반드시 알아야 할 시작과 마무리 표현입니다.
언제 쓰는 표현일까?
- 비즈니스 메일을 처음 보낼 때
- 메일 본문을 시작할 때
- 메일을 마무리할 때
상황별 표현 5가지
お世話になっております 오세와니 낫테 오리마스 신세를 지고 있습니다 (비즈니스 인사)
ご確認のほどよろしくお願いいたします 고카쿠닌노 호도 요로시쿠 오네가이 이타시마스 확인 부탁드립니다
お忙しいところ恐れ入りますが 오이소가시이토코로 오소레이리마스가 바쁘신 와중에 죄송합니다만
何卒よろしくお願い申し上げます 나니토조 요로시쿠 오네가이 모오시아게마스 부디 잘 부탁드립니다
ご返信お待ちしております 고헨신 오마치시테 오리마스 답장을 기다리고 있겠습니다
대화로 익히기
A: 件名はどうすればいいですか 켄메이와 도오스레바 이이데스카 제목은 어떻게 하면 좋을까요
B: 簡潔に内容が分かるように書きましょう 칸케츠니 나이요오가 와카루요오니 카키마쇼오 간결하게 내용을 알 수 있게 쓰세요
A: 初めてメールする相手にはどう書きますか 하지메테 메이루스루 아이테니와 도오 카키마스카 처음 메일하는 상대에게는 어떻게 쓰나요
B: 「初めてご連絡いたします」と書きます 하지메테 고렌라쿠 이타시마스토 카키마스 ‘처음 연락드립니다’라고 쓰세요
A: 添付ファイルがあるときは? 텐푸파이루가 아루토키와? 첨부 파일이 있을 때는요?
B: 「添付ファイルをご確認ください」と一言添えましょう 텐푸파이루오 고카쿠닌 쿠다사이토 히토코토 소에마쇼오 ‘첨부 파일을 확인해 주세요’라고 한마디 덧붙이세요
A: メールの最後はどう締めますか 메이루노 사이고와 도오 시메마스카 메일 마지막은 어떻게 마무리하나요
B: 「以上、よろしくお願いいたします」が一般的です 이죠오, 요로시쿠 오네가이 이타시마스가 잇판테키데스 ‘이상, 잘 부탁드립니다’가 일반적입니다
포도스피킹에서 직접 말해보기
표현을 아는 것과 직접 말하는 것은 다릅니다. 포도스피킹에서는 1:1 일본어 회화 레슨을 매일 무제한으로 제공하고 있습니다. 무료체험레슨으로 먼저 경험해 볼 수 있습니다.