블랙 팬서 영화 속 명대사 배우기 | 무제한 1:1 외국어 레슨, 포도 블로그

블랙 팬서 영화 속 명대사 배우기

최신 영화 ‘블랙 팬서’의 명대사를 통해 영어를 배우는 시간을 가져봐요! 영화 속 표현을 익혀서 진짜 원어민처럼 자연스럽게 대화해봐요.


안녕하세요, 영어로 즐겁게 수다 떨 수 있도록 돕는 당신의 새 친구 포도에요! 오늘은 최신 영화 중 하나인 ‘블랙 팬서’에서 나오는 명대사를 통해 영어를 배워볼 거예요. 진짜 원어민처럼 자연스럽게 영화를 즐기면서 배우는 거라니, 기대되지 않나요? 그럼 지금부터 시작해 볼게요!

## 영화 속 명대사 배우기

1. **영어 대사 1**
“Wakanda forever!”
(와칸다 포에버!)

2. **영어 대사 2**
“I never freeze.”
(나는 절대 얼지 않아.)

3. **영어 대사 3**
“The Black Panther has been the protector of Wakanda for generations.”
(블랙 팬서는 대대로 와칸다를 지켜온 수호자다.)

4. **영어 대사 4**
“Show them who you are.”
(그들에게 네가 누군지 보여줘.)

5. **영어 대사 5**
“This will be the end of Wakanda.”
(이것은 와칸다의 끝이 될 것이다.)

6. **영어 대사 6**
“You are a good man with a good heart.”
(너는 마음씨 좋은 착한 사람이야.)

## 명대사 속 회화 표현 배우기

- “Wakanda forever!” - 이 표현은 와칸다 왕국의 단결과 자부심을 나타내는 구호로 사용돼요. - “I never freeze.” - ‘freeze’는 얼다라는 뜻이지만, 여기선 ‘난 절대 당황하지 않아’라는 의미를 가지고 있어요. - “The Black Panther has been the protector of Wakanda for generations.” - ‘protector’는 보호자, ‘for generations’는 대대로라는 뜻이에요. - “Show them who you are.” - 이 표현은 ‘네가 누구인지 그들에게 보여줘’라는 격려의 말이에요. - “This will be the end of Wakanda.” - dramatical한 표현으로 ‘이것은 ~의 끝이 될 것이다’라는 의미로 사용할 수 있어요. - “You are a good man with a good heart.” - 이 표현은 상대방의 인성을 칭찬할 때 사용돼요.

## 대화로 학습하기

오늘 배운 표현을 대화를 통해 완전히 익혀볼게요

A: **Hey, did you hear about the new superhero in town?**
(야, 새로운 슈퍼히어로에 대해 들었어?)

B: **Yeah, I heard he is a good man with a good heart.**
(응, 그는 마음씨 좋은 착한 사람이라고 들었어.)

A: **I never freeze in front of danger.**
(나는 위험 앞에서 절대 당황하지 않아.)

B: **Show them who you are!**
(그들에게 네가 누군지 보여줘!)

A: **This will be the end of their reign.**
(이것은 그들의 통치의 끝이 될 거야.)

B: **Wakanda forever!**
(와칸다 포에버!)

## 오늘 배운 표현을 원어민과 실제로 써보기

오늘 배운 표현을 실제 상황에서 사용해보면서 영어 실력을 높여보세요.

알았다고 해서 바로 내 영어 실력이 되진 않겠죠?
직접 뱉어보고 반복해야 진짜 내 실력이 돼요.
지금까지 영어를 실패했던 분들, 포도에서 성공 경험 꼭 누려보시길 바래요.