모르겠어요 일본어로? — 정중하게 모른다고 말하는 법 | 무제한 1:1 외국어 레슨, 포도 블로그

모르겠어요 일본어로? — 정중하게 모른다고 말하는 법


모른다고 말하는 것도 일본어에서는 정중함의 정도가 중요합니다. 상대방에게 실례가 되지 않으면서 자연스럽게 모른다고 말하는 법을 알아봅시다.


언제 쓰는 표현일까?

  1. 길을 물어보는 사람에게 모른다고 답할 때
  2. 업무에서 모르는 내용에 대해 답할 때
  3. 수업이나 시험에서 답을 모를 때


상황별 표현 5가지

分かりません。 (わかりません / 와카리마센) 모르겠어요.

知りません。 (しりません / 시리마센) 몰라요. (사실을 모를 때)

ちょっと分からないです。 (ちょっとわからないです / 촛토 와카라나이데스) 좀 모르겠어요. (부드러운 표현)

申し訳ありませんが、存じ上げません。 (もうしわけありませんが、ぞんじあげません / 모-시와케 아리마센가, 존지아게마센) 죄송합니다만, 모르겠습니다. (최고 격식)

確認してからお伝えします。 (かくにんしてからおつたえします / 카쿠닌시테카라 오츠타에시마스) 확인한 후에 전달드리겠습니다.


대화로 익히기

A: すみません、この近くに郵便局はありますか? (すみません、このちかくにゆうびんきょくはありますか) 저기요, 이 근처에 우체국이 있나요?

B: すみません、ちょっと分からないです。 (すみません、ちょっとわからないです) 죄송해요, 좀 모르겠어요.

A: そうですか。ありがとうございます。 (そうですか。ありがとうございます) 그렇군요. 감사합니다.

B: あ、あちらの交番で聞いてみてください。 (あ、あちらのこうばんできいてみてください) 아, 저쪽 파출소에서 물어보세요.


포도스피킹에서 직접 말해보기

표현을 아는 것과 직접 말하는 것은 다릅니다. 포도스피킹에서는 1:1 일본어 회화 레슨을 매일 무제한으로 제공하고 있습니다. 무료체험레슨으로 먼저 경험해 볼 수 있습니다.