라이언 킹 영화 속 명대사 배우기
영화 라이언 킹 속 명대사들을 통해 자연스러운 영어 표현을 배워봐요. 명대사들을 찬찬히 살펴보고, 배운 표현을 대화로 연습해요.
안녕하세요, 영어로 즐겁게 수다 떨 수 있도록 돕는 당신의 새 친구 포도에요! 오늘은 영화 “라이언 킹” 속 명대사들을 통해 자연스러운 영어 표현을 배워볼 거예요. 많은 사람들이 좋아하는 영화인 만큼, 여기서 나온 대사들도 잊히지 않는 정말 멋진 표현들이죠. 그럼, 영화 속 명대사들을 찬찬히 살펴보면서 영어를 배워봐요!
영화 속 명대사 배우기
-
영어 대사 1
“Hakuna Matata”
(한글 번역: “문제없어”) -
영어 대사 2
“Remember who you are.”
(한글 번역: “네가 누구인지 기억해라.”) -
영어 대사 3
“The past can hurt, but the way I see it, you can either run from it or learn from it.”
(한글 번역: “과거는 아플 수도 있어. 하지만 내 생각에 우리는 그것으로부터 도망치거나 배울 수 있어.”) -
영어 대사 4
“I’m only brave when I have to be.”
(한글 번역: “필요할 때만 용감해져야 해.”) -
영어 대사 5
“Oh yes, the past can hurt. But the way I see it, you can either run from it, or learn from it.”
(한글 번역: “과거는 아플 수 있어. 하지만 내 생각에는, 그것으로부터 도망치거나, 배우거나 할 수 있어.”) -
영어 대사 6
“It’s the circle of life, and it moves us all.”
(한글 번역: “이것이 생명의 순환이며, 우리 모두를 움직이게 해.”)
명대사 속 회화 표현 배우기
- “Hakuna Matata” - 문제없어
- “Remember who you are.” - 네가 누구인지 기억해라
- “You can either run from it or learn from it.” - 그것으로부터 도망치거나 배우거나 할 수 있어
- “I’m only brave when I have to be.” - 필요할 때만 용감해져야 해
- “It’s the circle of life.” - 생명의 순환이야
대화로 학습하기
오늘 배운 표현을 대화를 통해 완전히 익혀볼게요
A: Hey, are you worried about the exam?
(시험 걱정하고 있어?)
B: Hakuna Matata! I’ll do my best.
(문제없어! 나는 최선을 다할 거야.)
A: That’s the spirit! Remember who you are.
(그렇지! 네가 누구인지 기억해.)
B: Thanks, I just need to be brave when I have to be.
(고마워, 필요할 때만 용감해지면 돼.)
A: Exactly! And whether it’s good or bad, it’s the circle of life.
(정확히! 좋든 나쁘든, 이건 생명의 순환이야.)
B: You’re right. You can either run from it or learn from it, right?
(맞아. 그것으로부터 도망치거나 배우거나 할 수 있지, 그렇지?)
오늘 배운 표현을 원어민과 실제로 써보기
오늘 배운 표현을 실제 상황에서 사용해보면서 영어 실력을 높여보세요.
알았다고 해서 바로 내 영어 실력이 되진 않겠죠?
직접 뱉어보고 반복해야 진짜 내 실력이 돼요.
지금까지 영어를 실패했던 분들, 포도에서 성공 경험 꼭 누려보시길 바래요.