담당자 영어로 뭐라고 할까
안녕하세요, 영어로 즐겁게 수다 떨 수 있도록 돕는 포도예요! 오늘은 담당자를 영어로 어떻게 표현할지 알려드릴게요. Person in charge와 responsible person의 차이를 이해하고, 상황에 맞게 사용해보세요.
안녕하세요, 영어로 즐겁게 수다 떨 수 있도록 돕는 당신의 새 친구 포도에요! 오늘은 “담당자”를 영어로 어떻게 표현할지 알려드릴게요. “담당자”라는 단어는 회사나 조직에서 특정 업무를 맡고 있는 사람을 의미하죠. 영어로는 “person in charge” 또는 “responsible person”이라고 할 수 있어요. 두 가지 표현 모두 적절히 사용되지만, 상황에 따라서 조금 다르게 쓰일 수 있답니다. “Person in charge”는 그 사람이 맡고 있는 역할을 강조하고, “responsible person”은 그 사람의 책임을 강조하는 뉘앙스를 가지고 있어요.
상황별 예시 문장
-
영어 예문 1
Could you please tell me who the person in charge of this project is?
(이 프로젝트의 담당자가 누구인지 알려주실 수 있나요?) -
영어 예문 2
The responsible person for the event will join us shortly.
(행사 담당자가 곧 우리와 함께할 거예요.) -
영어 예문 3
I’m the person in charge of customer service.
(저는 고객 서비스 담당자입니다.) -
영어 예문 4
If you have any questions, please contact the responsible person.
(질문이 있으시면 담당자에게 연락해 주세요.)
대화로 학습하기
오늘 배운 표현을 대화를 통해 완전히 익혀볼게요
A: Who is the person in charge of this team?
(이 팀의 담당자가 누구죠?)
B: That would be Sarah. She is in charge of all the team activities.
(그건 사라입니다. 그녀가 모든 팀 활동을 담당하고 있어요.)
A: Great, I need to discuss a project with her.
(좋아요, 그녀와 프로젝트에 대해 논의하고 싶어요.)
B: Sure, let me give you her contact information.
(알겠어요, 그녀의 연락처를 알려드릴게요.)
A: Thanks! I appreciate your help.
(감사합니다! 도와주셔서 감사해요.)
B: You’re welcome. Have a great day!
(천만에요. 좋은 하루 되세요!)
오늘 배운 표현을 원어민과 실제로 써보기
오늘 배운 표현을 실제 상황에서 사용해보면서 영어 실력을 높여보세요.
알았다고 해서 바로 내 영어 실력이 되진 않겠죠? 직접 뱉어보고 반복해야 진짜 내 실력이 돼요 지금까지 영어를 실패했던 분들, 포도에서 성공 경험 꼭 누려보시길 바래요