다행이다! 영어로 표현하기 | 무제한 1:1 원어민 레슨, 포도 블로그

다행이다! 영어로 표현하기

오늘은 다행이다!라는 영어 표현에 대해 알아보았어요. 상황마다 어떻게 표현하는지 다양한 예시와 대화를 통해 배웠어요.


안녕하세요, 영어로 즐겁게 수다 떨 수 있도록 돕는 당신의 새 친구 포도에요! 오늘은 자주 쓰이는 영어 표현 중 하나인 “다행이다!”에 대해 알아볼 거예요. “다행이다”는 우리가 일상생활에서 자주 사용하는 표현이죠. 간단한 문제가 해결되었을 때나, 안도의 순간을 표현할 때 쓰이는 이 표현을 영어로 어떻게 표현하는지 살펴보겠습니다. 원어민들이 자주 사용하는 표현을 중심으로 살펴보아요.


상황별 예시 문장

영어 예문 1
“Thank goodness!”
(다행이다!)

영어 예문 2
“What a relief!”
(정말 안심이다!)

영어 예문 3
“I’m so relieved!”
(너무 안심됐어!)

영어 예문 4
“That’s a load off my mind!”
(마음이 한결 가벼워졌어!)


대화로 학습하기

오늘 배운 표현을 대화를 통해 완전히 익혀볼게요.

A: “Thank goodness the test is over!”
(다행이다, 시험이 끝났어!)

B: “I know, right? What a relief!”
(정말, 정말 안심이야!)

A: “I was so worried about it.”
(나 그거 때문에 걱정 많이 했었어.)

B: “Me too, I’m so relieved it went well.”
(나도, 잘 풀려서 너무 안심됐어.)

A: “Let’s go celebrate this relief!”
(이 안도감을 축하하러 갈까!)

B: “That sounds like a plan. That’s a load off my mind!”
(좋은 생각이야. 마음이 한결 가벼워졌네!)


오늘 배운 표현을 원어민과 실제로 써보기

오늘 배운 표현을 실제 상황에서 사용해보면서 영어 실력을 높여보세요.

알았다고 해서 바로 내 영어 실력이 되진 않겠죠?
직접 뱉어보고 반복해야 진짜 내 실력이 돼요
지금까지 영어를 실패했던 분들, 포도에서 성공 경험 꼭 누려보시길 바래요