감사합니다 일본어로? — 격식 없이 들릴 수 있는 이유 | 무제한 1:1 외국어 레슨, 포도 블로그

감사합니다 일본어로? — 격식 없이 들릴 수 있는 이유


일본어 감사 표현을 상황에 맞게 쓰는 방법을 정리했습니다.


언제 쓰는 표현일까?

  1. 캐주얼하게 감사를 전할 때
  2. 비즈니스에서 감사를 전할 때
  3. 더 깊은 감사를 표현할 때


상황별 표현 5가지

ありがとう 아리가토오 고마워 (반말)

ありがとうございます 아리가토오 고자이마스 감사합니다 (정중)

どうもありがとうございます 도오모 아리가토오 고자이마스 정말 감사합니다

誠にありがとうございます 마코토니 아리가토오 고자이마스 진심으로 감사드립니다 (격식)

助かりました 타스카리마시타 덕분에 살았어요/도움이 됐어요


대화로 익히기

A: 「どうも」だけで感謝を伝えられますか ‘도오모’다케데 칸샤오 츠타에라레마스카 ‘도오모’만으로 감사를 전할 수 있나요

B: 使えますが、かなりカジュアルです。目上には使わないでください 츠카에마스가, 카나리 카쥬아루데스. 메우에니와 츠카와나이데 쿠다사이 쓸 수 있지만, 꽤 캐주얼해요. 윗사람에게는 쓰지 마세요

A: 上司にはどう言えばいいですか 죠오시니와 도오 이에바 이이데스카 상사에게는 어떻게 말하면 좋나요

B: 「ありがとうございます」に具体的な内容を付けると丁寧です ‘아리가토오 고자이마스’니 구타이테키나 나이요오오 츠케루토 테이네이데스 ‘감사합니다’에 구체적인 내용을 붙이면 정중해요

A: 例えばどんな感じですか 타토에바 돈나 칸지데스카 예를 들면 어떤 느낌인가요

B: 「お忙しい中ご対応いただきありがとうございます」のようにです ‘오이소가시이나카 고타이오오 이타다키 아리가토오 고자이마스’노 요오니데스 ‘바쁘신 중에 대응해 주셔서 감사합니다’처럼요

A: 感謝の気持ちが伝わりやすいですね 칸샤노 키모치가 츠타와리야스이데스네 감사의 마음이 전해지기 쉽겠네요

B: はい、一言添えるだけで全然違いますよ 하이, 히토코토 소에루다케데 젠젠 치가이마스요 네, 한마디 덧붙이기만 해도 완전히 달라요


포도스피킹에서 직접 말해보기

표현을 아는 것과 직접 말하는 것은 다릅니다. 포도스피킹에서는 1:1 일본어 회화 레슨을 매일 무제한으로 제공하고 있습니다. 무료체험레슨으로 먼저 경험해 볼 수 있습니다.