めっちゃ 뜻? — とても보다 자주 쓰는 일본어
めっちゃ는 とても(매우)의 구어체 표현으로, 특히 관서 지방에서 시작해 지금은 전국적으로 사용되는 강조 부사입니다.
어디서 쓰는 표현일까?
- 친구에게 무언가가 정말 좋다고 강조할 때 — “めっちゃいい!” (엄청 좋아!)
- 음식이 매우 맛있을 때 — “めっちゃ美味しい!” (엄청 맛있어!)
- 놀라운 상황을 표현할 때 — “めっちゃびっくりした” (엄청 놀랐어)
실제 사용 예문 5가지
この服めっちゃかわいい! (코노 후쿠 멧챠 카와이이!) 이 옷 엄청 귀여워!
昨日めっちゃ寒かったよね。 (키노 멧챠 사무캇타요네.) 어제 엄청 추웠지.
めっちゃ疲れた、もう寝たい。 (멧챠 츠카레타, 모 네타이.) 엄청 피곤해, 이제 자고 싶어.
あのカフェ、めっちゃおしゃれだった。 (아노 카페, 멧챠 오샤레닷타.) 그 카페, 엄청 세련됐었어.
めっちゃ久しぶり!元気だった? (멧챠 히사시부리! 겐키닷타?) 엄청 오랜만이야! 잘 지냈어?
대화로 익히기
A: 新しいスマホ買ったんだ。 (아타라시이 스마호 캇탄다.) 새 스마트폰 샀어.
B: いいなー!めっちゃうらやましい。 (이이나! 멧챠 우라야마시이.) 좋겠다! 엄청 부러워.
A: カメラがめっちゃきれいに撮れるよ。 (카메라가 멧챠 키레이니 토레루요.) 카메라가 엄청 예쁘게 찍혀.
B: 今度見せて!めっちゃ気になる。 (콘도 미세테! 멧챠 키니나루.) 다음에 보여줘! 엄청 궁금해.
포도스피킹에서 직접 말해보기
표현을 아는 것과 직접 말하는 것은 다릅니다. 포도스피킹에서는 1:1 일본어 회화 레슨을 매일 무제한으로 제공하고 있습니다. 무료체험레슨으로 먼저 경험해 볼 수 있습니다.